close



每逢"佳節"倍思親...
這些節日可是異鄉人的"最佳的營養劑"了...
端午節又到了..
前幾天到中國商店採購應節食品
只買到了粽葉 糯米 香菇 蝦仁....
還欠缺了五香粉..還有很多其他的配料.
在這完全不同的國度裡已經是..難得!
有什麼做什麼 有什麼包什麼 不想有過多的奢求..

回家後先將糯米洗淨 浸水...
然後將粽葉..滾水燙過 再一葉一葉的洗乾淨 晾乾



前一晚就將餡料做好囉!!
鈕釦菇 蝦仁浸水泡軟...五花肉切條狀



切了一大顆紅蔥頭..爆香 下香菇炒至有香味後 再下蝦仁然後五花肉條
將肉炒至變白 下醬油 胡椒(沒有五香粉)調味 放了點開水 滾熟後 蓋鍋悶個十分鐘後熄火
將全部餡料浸於滷汁中 至於冰箱一個晚上...



糯米從水中過濾後 移至於蒸籠內 蒸熟 水滾後十五分鐘熄火
打開蒸籠蓋的當時 那米香陣陣的迎面撲鼻....哇!!說不出的歡心...



將煮熟的糯米在中在鍋再略炒一下 加了些醬油 胡椒..使其入色..

今年包粽子 我還蠻得心應手...
而且每一粒都包的大小至中..看了也高興!!
這期間小小妹在一旁仔細的用那雙眼專注的看我包粽子的動作...
好奇的問 "阿麻 是誰教妳包粽子"
我說 "小時候 外婆在包粽子時 我就跟妳現在一樣一直在旁邊盯著看....
那過程和動作已經深深的留在腦海裡 所以現在 自己在包粽子時
只要再把小時候..守在外婆的身旁..那溫馨的情景再回想一下下 很自然的就會了! "
她眼睛一亮..明瞭了!!
趕緊過來抱了我一下下....我開懷的笑了...



真不是蓋的 今年的粽子非常QQ的又好好吃ㄛ..





雖然只有簡單香菇 蝦仁 五花肉做餡料..但是大家卻吃的津津有味..
我的ㄤ和小小妹們都給了我掌聲鼓勵!!
雖然沒有很特別的餡料
不過那濃濃的粽葉香..已蓋過那的思鄉情懷..
過節的氣氛也被炒的熱騰騰囉!!


La festa delle barche drago

La festa delle barche drago, e' una festa tradizionale cinese
che si tiene il quinto giorno del quinto mese
del calendario cinese (questa'anno cade il 28 maggio).
Tale festa ebbe origine nell'antica Cina e la tradizione sostiene
che la festa commemori l'alto funzionario e poeta patriottico Qu Yuan
(ca. 340 a.C.-278 a.C.) dell'antico stato di Chu (periodo dei Regni Combattenti).
Qu Yuan si suicido' annegandosi nel fiume Miluo perche' aveva scoperto
che Chu, la sua amata patria, era stata sconfitta in una battaglia,
perdendo cosi' da quel momento la propria indipendenza.
Gli abitanti del luogo, sapendo che era un uomo buono, si precipitarono
a salvarlo remando a tutta forza a bordo di lunghe e strette canoe
chiamate barche drago.
Per impedire ai pesci di divorarne il corpo, inoltre, essi gettarono loro
del cibo e tentarono di allontanarli spaventandoli con il suono dei tamburi
e con il rumore dei remi sbattuti in acqua.
Da questi eventi sarebbe quindi nata la tradizione della festa,
che prevede la corsa delle barche drago, accompagnate da gong e tamburi,
in ricordo della tragica sorte di Qu Yuan.
Durante la festa, inoltre,
si consumano involtini di riso chiamati zongzi, che simboleggiano il cibo gettato
in acqua per nutrire i pesci.

Ogni anno anche io e la mia famiglia festeggiamo questa festa,
con i zongzi preparati da me!


arrow
arrow
    全站熱搜

    mei 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()