close



小小妹今天和我一起去超市買東西
她說想做一個簡單的甜點可當點心
在甜點區走來走去....
烤的 炸的 烘的....拿不定主意...
也過來詢問我的意見...
當看我拿了一瓶鮮奶..她眼睛一亮...
說想好了要做 Panna cotta....
也伸手去拿了一盒 新鮮的 Panna(是介於鮮奶和奶油之間的牛奶製品)
一盒 cameo 裡面有已經調好的材料



小小妹說很簡單啦....
只要將牛奶和 Panna 倒入鍋內調和 然後再用中火煮...邊煮邊輕搖牛奶 待煮開後
將鍋子離火 倒進整包 Cameo 快速攪合均勻 再用小火煮開..就成了 Panna cotta



然後將 panna cotta 一一倒進模行的杯子裡 待涼...
再移入冰箱冷藏....一小時
要食用時 將 Panna cotta 輕輕倒叩於盤中 上面淋上焦糖漿....

小小妹很得意做出這好吃又簡單的點心
趕快端出一盤來讓我嚐嚐看..
我吃一口 她就問一次..."阿麻" Panna cotta 好不好吃...???
我故意不說...她就再問一次....
看我把 Panna cotta 都吃光了 ...
那一煞間...她和我相互的四眼相對 ...
我賞個驚訝的表情又豎起大拇指..鼓勵....
她開懷的微笑...趕緊過來給我一個大抱抱...
溫馨喔!!



Panna cotta di Shin....

Ieri, Shin e' venuta con me al supermercato.
E cercava qualche dessert da fare.
Quando ho preso il latte, Shin ha detto subito:"Facciamo la panna cotta!"
Abbiamo quindi preso la panna e una confezione per prepararla.
Shin:" Mami, e' facile, basta mischiare il latte e la panna con la bustina!"

Dopo averla preparata, e aspettato il tempo dovuto,
Shin ha riversato la panna cotta su un bellissimo piattino,
l'ha decorata con il caramello e me l'ha subito offerta con un grande sorriso.
Al primo assaggio mi ha domandato:"Mami, e' buona?"
Non avendole risposto subito, ha capito dal mio silenzio che era buonissima!!
Brava Shin!


arrow
arrow
    全站熱搜

    mei 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()