close




雖然復活節已經過了...
星期五也不需再"戒齋" 只能吃魚不吃肉
上星期五 上超市 還是忍不住買了魚..
因為是星期五...已經習慣了!

在賣魚區我看到了新鮮又很"肥肥"的...."飛輝"
要魚販幫我選兩條"體格"較"勇壯"....哈哈哈!
還買了蝦子
魚販用雙手一"捧".....捧出了半公斤的蝦子
問我這樣夠嗎? 夠了 夠了....
不要嚇一跳....這樣一包10.58歐元 台幣500元
蝦子一公斤13.9歐 "飛輝"一公斤5.9 歐



回家後將"飛輝"...開腸剖肚....
哇...我眼睛一亮 原來魚肚子肥肥圓圓的
就是藏有這兩排很"豐滿"的魚蛋..配著亮麗的金黃色
這是我"肖想"很久的魚蛋了 哈哈!!



將魚和魚蛋清理乾淨 抹鹽 下鍋油 用煎的...不要笑啊!! 我不會煎魚....
就讓小小妹和我的ㄤ吃魚 我...嘿嘿!我只要魚蛋...



蝦仁 將腸泥一一清理乾淨抹點鹽 放置一旁備用
將鍋中水燒開 下筆管麵煮熟
先炒節瓜再下蝦仁 一點鹽 胡椒入味 最後再下筆管麵



再來一盤芹菜 紅蘿蔔的清燙 淋上一點辣的紅辣椒....


這就是上星期五 17日....我家的中餐..
義大利人很不喜歡的 每月的17日逢上星期五...???
但是對我而言......
我能在那天吃到"肖想"很久的魚蛋....
也就是"天天是好日 日日都開心" 的最佳註解....
開心喔!


Pesce con sorpresa!

Sono andata a fare la spesa ed ho comprato
del pesce. Anche se ora la Pasqua e' passata,
mi sono abituata a compralo di venerdi'!
Ho preso dei gamberetti e due sgombri:
e che sorpresa! Erano sgombri molto cicciotti
perche' avevo le uova, che a me piacciono tanto.
Come primo, ho fatto pasta con gamberetti e zucchine
tutto in sieme nella padella (la foto sembra poco nitida
perche' il piatto era fumante!!) e per secondo
ho salato gli sgombri e le uova e le ho fatti saltare
in padella.
Per contorno, ho sbollentato del sedano e della carota
e l'ho condito con una salsa un po' piccante.
Buon appetito!


arrow
arrow
    全站熱搜

    mei 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()