今天我做了鍋貼
參考了法國格友 Bella 的做法 用燙麵...



三杯麵粉先用 0.8 杯的滾水 快速攪拌
再加入 0.5 杯的冷水攪拌均勻 蓋上保鮮膜,醒30分鐘。
再移至工作台 揉至光滑 再休息20分鐘



麵團待醒時 做餡..豬絞肉 蔥花 一點薑 醬油 鹽 胡椒粉 香油....調好後放置冰箱..入味



將麵團分割 搓成條狀 切小塊 桿成圓型
因為固執...每片桿好的麵皮 我再用杯子 一片片叩成圓圓的...



包餡料..簡單的鍋貼包法 將中間捏緊即可



平底鍋淋一點油 擺好鍋貼 用中火煎到底部金黃,淋下麵粉水 (1小匙麵粉加一杯8分滿的水 )
改小火 蓋鍋煎到水乾 再淋下一點油 當麵粉水變成焦色的脆皮,即可起鍋。



這是第二鍋...當時手忙忘了將鍋蓋掀一下 想到時..鍋底已經有一點點.."恰恰"囉...


用燙麵做的皮真是又薄又亮..
鍋貼剛起鍋時 整片金黃...粉漂亮ㄝ...
內餡也透出香噴噴的味道..

我的ㄤ和小小妹們 迫不及待的..喊著..
嗯..好香ㄛ..趕快端上桌啦..
我們的肚子"嘰哩咕嚕叫"....
嘰 哩 咕 嚕 "叫"..有五個口ㄝ..
而我們只有四個人..四個口..怎麼多了一個口
哈哈哈!!
原來是 Nicky 的肚子也在"嘰哩咕嚕叫"....
也在一旁 汪汪汪的"叫"個不停.....



Piatto tipico di Taiwan

Per variare un po' il menu,
oggi ho prepato questo piatto tipico
del mio Paese.
La pasta e' stata fatta con farina ed acqua, e si
fa un panetto. Lo si lavora un po' e si taglia a quadrettini
per poi standerli come si fa con i ravioli.
Il ripieno e' fatto con carne macinata, sale, pepe,
zenzero e salsa di soia, e qualche fogliolina di
cipollotto.
Si riempie con questo ripieno i dischetti di pasta,
chiudendoli solo al centro.
Li si cuoce in padella, con un po' di olio, disponendoli bene:
l'importante e'che la base di questi "raviolini" diventi un po' colorata,
e solo allora si aggiunge un po' di acqua e farina (8 a 1).
Si lascia cuocere fino a completa evaporazione dell'acqua.
Una volta che l'acqua sara' scomparsa, vedrete che si sara' formata una crosticina:
e' quella la specialita' del piatto.


arrow
arrow
    全站熱搜

    mei 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()